TusTextos

\'la Mare\' (la Madre)

Es recolza sobre la barana d'aquell vell balcó
mirant l'horitzó, que es dissipa com la seva vida.
Les seves històries són silencis.

Quanta vida donen els seus ulls, i quanta va perdent
mentre la seva pell cerca el petó dels seus
ara que a no hi son.

La dolçor en les seves paraules envolta la seva solitud
i les llàgrimes cauen en el fons del seu cor
però els seus ulls estan secs.

I riu quan ho demanes, encara que pateixi per a ella
i parla quan la busques, encara que la seva vida estigui muda
i acarona, encara que senti dolor en les seves mans.

Les seves abraçades busquen la protecció
d'aquells pels quals ha donat la seva vida
i pels que ha viscut fins trencar l'alba.

I la seva lluita acaba, allà, recolzada en aquesta barana
d'aquell vell balcó que va veure passar les vides
ja no hi ha per qui lluitar.

Busca posar la seva mirada cansada en els que la estimen
espera amb il.lusió la veu que esmenti el seu nom
i desitja omplir el racó de la seva ombra.

Mira al seu voltant, mira el somni perdut, trencat
i entén, a mesura que el rellotge avança
que la soledat no es pot acaronar.


CASTELLANO
-----------------

Se apoya sobre la barandilla de aquel viejo balcón
mirando el horizonte, que se disipa como su vida
Sus historias son silencios.

Cuánta vida dan sus ojos, y cuánta va perdiendo
mientras su piel busca el beso de sus
ahora que no están.

La dulzura en sus palabras rodea su soledad
y las lágrimas caen en el fondo de su corazón
pero sus ojos están secos.

Y ríe cuando lo pides, aunque sufra para ella
y habla cuando la buscas, aunque su vida esté muda
y acaricia aunque sienta dolor en sus manos.

Sus abrazos buscan la protección
de aquellos por los que ha dado su vida
y por los que ha vivido hasta romper el alba.

Y su lucha acaba, allí, apoyada en esta barandilla
de aquel viejo balcón que vio pasar las vidas
ya no hay por quien luchar.

Busca posar su mirada cansada en los que la quieren
espera con ilusión la voz que mencione su nombre
y desea llenar el rincón de su sombra.

Mira a su alrededor, mira el sueño perdido, roto
y entiende, a medida que el reloj avanza
que la soledad no se puede acariciar.
Benjamin09 de septiembre de 2010

3 Comentarios

  • Beth

    Por desgracia, demasiado real.

    09/09/10 03:09

  • Benjamin

    Sí, Beth... demasiado real...

    11/09/10 11:09

  • Grekosay

    Saludos:
    Toda tu vida está rezumando amor en cada palabra, en cada imagen que recreas, en esa inspiración profunda y única que mueve tus palabras. En cualquiera de las dos lenguas...el alma está habitándolo todo y tú, como una parte primordial de esta presencia está ahí. Un ser de tanta hermosura se humaniza a pasos agigantados. Ve lo que los demás no ven y siente, desde su océano de amor, la única verdad que somos capaces de descubrir. Un poema de altísima calidad.

    08/08/11 02:08

Más de Benjamin

Chat