TusTextos

Non Sei

Has de espertar trala noite de treboada

e prende-la radio

coa espranza

de non ter que ir ó traballo.

Enteira a mañanciña afundirnos na almofada.

Non saias , que aínda che ha coller un raio.

Hei turrar por ti

e has quedar aquí.

Comigo no leito

ata que caia o teito.

Xana29 de octubre de 2008

20 Comentarios

  • Nigth14

    jaja no lo entiendo :(
    en fiin....pas? por aqu? para traerte una rosa azul......pero se fu? corriendo...te la traigo para la pr?xima jaja saludos!!!

    29/10/08 01:10

  • Xana

    ?Y mi rosa? :)

    Quiz? debiese traducirlo , en realidad lo intent? , pero tengo problemillas con los pronombres en las traducciones y queda muuuy raro. Igual la traducci?n rara aqu? te la dejo jaja.

    Has de despertarte tras la noche de tormenta
    y encender la radio
    con la esperanza
    de no tener que ir al trabajo.
    Entera la ma?anita hundirnos en la almohada.
    No salgas , que a?n te va a coger un rayo.
    He tirar por ti
    y has quedarte aqu?.
    Conmigo en el lecho
    hasta que caiga el techo.

    PD: quiero mi rosa azul :)

    " What if you slept ? And what if , in your sleep , you dreamed? And what if , in your dream , you went to heaven and there picked up a rare and beautiful flower? And what if when you awoke , you had the flower in your hand? Ah , what then? "

    29/10/08 01:10

  • Nigth14

    me ha gustadooo mucho la traducci?n...tanto as? que la pondr? en favoritos :)

    jajaja ya te mand? la rosa azul por correo...pero creo que cuando te llegue a tus manos ser? marr?n xq se muri?...porque no ten?a ox?geno en la caja donde ven?a :(

    well I don?t know if i had a flower in my hand...just I forget it... :(

    29/10/08 01:10

  • Xana

    Just ask to the rose :) , the blue one. That was the flower.

    No conozco
    Otra cosa tan
    Valiosa como los sue?os
    Antes de acostarme
    Las noches
    Irisadas de
    Septiembre.

    Porque s

    29/10/08 01:10

  • Nigth14

    pues yo tmpoco olvido...los d?a lluviosos donde se me ocurri? ver a las estrellas y darme cuenta que me hab?an robado el techo de mi ksa :( jajajjaa

    29/10/08 01:10

  • Xana

    Las estrellas son
    Opacas y distorsionan el
    Cielo con su llanto de diamantes
    Opulentos


    Jajajaja no te enteras de nada (!)
    A mi el techo de la casa no me importa , pero el de mi habitaci?n es sagrado , si no qu? iba a mirar mientras no veo (!)

    29/10/08 01:10

  • Nigth14

    pues te miras las pupilas....son muy bonitas, m?ralas y ver?s.

    las estrellas son bonitas...pero saturno es m?s bonito a?n :)

    29/10/08 01:10

  • Xana

    Gran verdad , las
    Alucinantes pupilas pero
    Venus es m?s bello ?
    Intentar , lo intenta
    Omitiendo el resto de las luces
    Tintineando las ciudades
    Altamente contaminantes

    29/10/08 02:10

  • Nigth14

    jajajajaja que verso tan lindo ha salido de tus dedos....
    pues los hombres somos de marte y las mujeres de venus :)

    29/10/08 02:10

  • Xana

    Y las brujas , de la Luna.

    29/10/08 02:10

  • Nigth14

    y tambi?n del planeta tierra

    29/10/08 02:10

  • Xana

    No , esas son pirujas.

    29/10/08 02:10

  • Harmunah

    Hola Xana. Es bonito tu poema... en especial en gallego. Hace tiempo que no leo nada en nuestra lengua madre.
    A?n as?, te dar? un consejillo, yo que soy m?s espa?ola... jajaja.
    En la traducci?n. Pon: "He de tirar por ti" y "has de quedarte aqu?". As? ser?a la forma correcta en castellano.
    Por lo dem?s te felicito... aunque trabajar es importante.
    Besos. ^^

    29/10/08 02:10

  • Xana

    S?i , as? suena mejor. Gracias Cris =)
    Besos y abrazos.

    29/10/08 02:10

  • Dama

    Del texto solo voy a decir que es precioso, pero de los comentarios que has cruzado con Marco te digo que son mas bellos todav?a.
    he disfrutado ley?ndolos.


    Un beso

    29/10/08 04:10

  • Adriel

    Me gusta m?s en gallego.

    29/10/08 08:10

  • Mejorana

    Me encanta, algunas palabras se me escapan pero no las necesito, el sentimiento y el significado los percibo igualmente, adem?s de esa m?sica divina de la lengua gallega.
    Qu? bonito escribes Xana querida.

    29/10/08 10:10

  • Mejorana

    Xana por favor.
    Reg?lanos algo en gallegui?o.
    Un abrazo.

    21/11/08 07:11

  • Xana

    Si t? me lo pides ser? :)
    Ahora me despido que tengo tres horas de anatom?a uo.
    TeQ*

    21/11/08 07:11

  • Mejorana

    Que sea cuanto antes.
    Si puedes hazme uno en gallego para m? solita que quiero presumir y disfrutar de mi gallegui?a poeta.
    ?Est?s estudiando medicina?
    Un abrazo.

    21/11/08 10:11

Más de Xana

Chat